Saturday, February 28, 2015

心因 Psychogenic amnesia



张艺谋同志,谢谢你!
张慧雯,你太漂亮喽!
巩俐,你没变,最性感还是你。。。

张艺谋的“归来” (2014年)
"Coming home" (2014), by Zhang Yimou

(per fortuna c'è ancora qualcuno in giro che sa fare film...)

Friday, February 27, 2015

Aspettando l'8 marzo...

Thursday, February 26, 2015

朋克?什么叫朋克?


Diciottesimo secolo




"Non sono pentito. E non chiedo affatto scusa. E inoltre piuttosto che a Dublino vado all'inferno"

"Barry Lyndon" (1975), di Stanley Kubrick

Tuesday, February 24, 2015

Se ti consigliano questo film, guardane un altro...



"Closer" (2004), di Mike Nichols

Monday, February 23, 2015

Di quei pericolosi anarco-insurrezionalisti...



"in nessun altra zona d'Italia la percentuale di persone sottoposte a procedimenti giudiziari è così alta"

"Qui" (2014), documentario di Daniele Gaglianone sul movimento NoTAV in Val di Susa.
https://www.youtube.com/watch?v=fb2WzlwJBhM

不是献血而是倒酒...



(foto di Maria A.)

Winter School - Cultura, arte, creatività per il mercato cinese, Università di Macerata

Celebration of the Chinese New Year in Macerata (Italy)



Piazza della Libertà, Macerata

Video mapping by Luca Agnani

Il teatro agli artisti!







Domenica 22 febbraio, "Il cadere di Antigone": festa d'arte e di denuncia al Teatro di Villa Potenza (Macerata)

Santo Carzolà


A tutta paella!


Ogni maledetto lunedì



(poesia di Giorgio Cipolletta)

致富光荣!


Romanticism & Loneliness...



浪漫都是虚拟的
而孤独才是真实的
庆幸的是
只有孤独才是穿越时空的途经
而浪漫只是穿越时空的目的

崔健的“蓝色骨头”(2014年)
"Blue Sky Bones" (2014), by Cui Jian

Saturday, February 21, 2015

Se non paghi per il prodotto, allora forse il prodotto sei tu...


Friday, February 20, 2015

Profilo del docente di lingua e cultura cinese


"L’insegnante di lingua e cultura cinese deve avere le competenze necessarie per l’insegnamento del 普通 (linguaggio standard), lingua ufficiale adottata dalla Repubblica Popolare Cinese e basata sulla pronuncia del dialetto di Pechino. Inoltre deve conoscere il sistema di trascrizione fonetica che è un sistema di romanizzazione (notazione fonetica e traslitterazione in scrittura latina) dei caratteri della lingua cinese standard e le regole della scrittura basate sull’incidenza dei tratti fondamentali dei caratteri, e deve essere in grado di scrivere ciascun carattere seguendo l’ordine dei tratti.

Il docente di lingua cinese deve conoscere le strutture grammaticali della lingua cinese e della lingua italiana in modo da confrontare le due lingue e capire le maggior difficoltà degli studenti nell’affrontare lo studio del cinese.

Il docente di lingua e cultura cinese deve essere abile nel suscitare l’interesse degli alunni per la scrittura cinese spiegando l’evoluzione storica dei caratteri, il loro significato filologico e il loro uso nella lingua corrente.

Deve inoltre possedere le competenze didattiche per l’utilizzo di strumenti multimediali al fine di creare un ambiente idoneo alla trasmissione attiva del sapere.

Inoltre è necessario che frequenti percorsi formativi di aggiornamento per lo sviluppo professionale, per la messa in rete di materiale didattico e relazionare su esperienze di insegnamento anche in contesti di cooperazione allargata con colleghi di altri Paesi."


Tratto dal progetto “Parlare cinese, giapponese, arabo in Europa per incontrare altre culture”, di Debora Marzi e Lilo Wong, Ottobre 2008

马切拉塔市祝大家羊年大吉!













19 febbraio 2015, Piazza della libertà: celebrazione del capodanno cinese a Macerata.

Thursday, February 19, 2015

Ragazzi, lasciate stare il cinese: datevi all'albanese.


Salvini capisce.



祝马切拉塔的利玛窦研究中心羊年快乐!



E auguri di buon anno della capra anche al centro per gli studi su Matteo Ricci di Macerata.

Wednesday, February 18, 2015

Nostalgia di capodanno pechinese...





Pechino, capodanno 2015. Foto di Gabriele Battaglia. 

(un anno fa...)


penso che lo sport faccia male
e lo sport su ghiaccio faccia freddo
penso che una doccia al mese sia sufficiente
e quattro assi un poker
penso che se potrebbi tornassi in primo liceo
per prendere ancora due in latino
e otto in condotta

penso che farò di te il luogo delle mie riflessioni
penso che la prima partita a scacchi la feci con te
e la prima canna pure
penso che se avessi un cane lo chiamerei yanjing
come la birra che sento mia più della moretti
penso che una volta ti dissero che avevi gli occhi più belli di tutte
e anche io la pensavo così

Del dopolavoro e del carnevale in cantina.

Il dopolavoro che dio lo benedica!
Come diceva un tempo una mia amica:
"vorrei avere un lavoro solo per andare al dopolavoro!".
Il dopolavoro in cantina poi è qualcosa di incredibile,
nel dopolavoro in cantina mi sento a casa,
rilassato, sereno, in pace col mondo e con me stesso.
Ieri sera al dopolavoro in cantina offrivano gli scroccafusi
per celebrare in compagnia il profano carnevale.
La televisione mostrava immagini del conflito in Libia
quand'ecco entrare un senegalese nero di professione
"dove succede questo?" - chiede
"a Sforzacosta" - risponde uno - "hanno riaperto il campo di concentramento
e fanno fuori tutti i negri"
"meglio!" - scherza il primo - "senza negri niente problemi in Italia".
Io come faccio senza il dopolavoro in cantina?!


p.s. Sforzacosta è una località nel comune di Macerata dove nei primi anni quaranta fu attivo un campo di internamento.

Due volte mamma.






daje nonna,
che pure a ottantanoe ce simo rriati:
aguri 'ngorbu!

daje nonna,
che se rrii a li novanda
te porto a lu paese tua
bocchimo a tutto su pe' la porta picena
senza casco e senza mutanne
passimo davanti a le monache
e je facimo vedè lu ditu mediu

rriimo in cantina da bombolo
sonenne li tamburi come pe' lu paliu
e versenne l'acqua santa
come cuanno ci sta la processiò

jimo a troà l'amici tua su pe' lu spiziu
e je portimo 'na fetta de torta
po' jimo diretti su pe' lu comune
a da' du' schiccherette a lu sindacu
e se chiama li carbinnieri
je dicimo che tu in galera ci si stata gghià
cuanno c'era mussolini

daje che se rii a li novanda
pijimo la pinziò e ce la viimo tutta
e se ce rmane checcosa
ce comprimo lu gelatu
a le creature de le scole
po' montimo su lu campanile
e sonimo a festa lu campanò
visto mai che per invidia
non se sveglia pure che mortu

se ce rii a li novanda
te giuro, te li faccio ricordà!

Deformazione professionale...


Romanticismo ai tempi della crisi economica...


Monday, February 16, 2015

Diario di un prof.: come copiare al compito di cinese.

La gomma per cancellare, meglio nota come "cancellina", è uno strumento noto ai più: la usa chi si occupa ancora di disegno su carta; ma soprattutto la usano ancora (inguaribili romantici!) gli alunni a scuola.

In una prova scritta di cinese in classe la cancellina dovrebbe essere inutile. I compiti in classe, si sa, sono documenti ufficiali e come tali vanno scritti a penna.

Notai però due alunne scambiarsi con estrema naturalezza la cancellina e solo dopo capii: su una cancellina non puoi trascrivere e passare la versione di latino, ma puoi sì trascrivere e passare quei 5 o 10 caratteri utili ad abbonare un intero esercizio di cinese.

Tremende!    

放鞭炮 vs 方便面




放鞭炮 fàngbiānpào
来源:www.china.com.cn






方便面 fāngbiànmiàn
来源:www.douguo.com

Sunday, February 15, 2015

Diario di un prof.: buon San Valentino.

(suona la campanella, entro in classe)

"Buongiorno ragazzi. Ok, a chi devo fare gli auguri?"
Si alzano quattro o cinque mano, tutte alunne.
 "Buon San Valentino ragazze, viva l'amore"
Mi metto a "firmare" il registro elettronico al computer. Dal fondo dell'aula:
"Prof., è lei con chi lo festeggia San Valentino?"
"Con la Rata".



ognimaledettadomenica

Saturday, February 14, 2015

Diario di un prof: educati da chi? Questioni di genere.



(dal Corriere della Sera del 14 febbraio 2015)




(da una bacheca a scuola)

Thursday, February 12, 2015

蹲下:非常中国!



Fonte:
http://360.mafengwo.cn/travels/info.php?id=753720




Fonte:
http://photo.sina.com.cn/zl/story/2013-10-29/182253.shtml




Fonte:
http://cn.reuters.com/article/2008/11/17/idCNChina-2868520081117



Fonte:
http://360.mafengwo.cn/travels/info.php?id=753720


La mitica posizione dun, tipica dei cinesi cresciuti nelle zone rurali... Serve un po' per tutto: defecare, fumare, mangiare, riposarsi, chiacchierare, osservare.